شاید شما هم تا به حال، با کلماتی مانند Jacket و Coat در زبان انگلیسی برخورد کرده باشید و از خودتان پرسیده باشید که این دو چه تفاوت هایی با هم دارند؟ آیا باید هر دو آنها را کت معنی کرد؟ پس در اینجا ژاکت به چه چیزی گفته می شود؟
قاعدتاً مانند خیلی از کلماتی که داریم و آنها از زبان فرانسوی وارد زبان ما شده اند، ژاکت هم جزء همان کلمات است، شاید در فرهنگ لباس پوشیدن در ایران، به هر چیزی که شبیه به بافت باشه و کمی ضخیم، ژاکت گفته می شود، اما تا حدودی می توان این تعریف را رد کرد.
ژاکت همان جکت است و جکت را کت معنا میکنیم و هر کدام از بافتها، اسامی متفاوت و جداگانه ای دارند، حالا با فرض اینکه، کمی نسبت به این واژه آگاه تر شدیم، سراغ این می رویم که Jacket و Coat چه تفاوتی باهم دارند ؟
به بیان ساده تر تفاوت در طول و میزان سبک و سنگینی آنها است که این دو را از هم متمایز می کند، اگر طول لباس تا امتداد لگن شما باشد، می توان به آن jacket گفت. در مقابل اگر طول لباس از قسمت لگن رد شود و لباس ضخیمتر باشد به آن Coat گفته میشود.
در هر صورت انواع متفاوتی از کتها وجود دارند که نمیتوان فقط به این حرف اکتفا کرد، به طور مثال سافاری جکت با وجود بلندی طول آن تا زیر لگن، باز هم در دستهی jacket ها قرار می گیرد.